Blogs for Culture Vultures

Councils spend £50m a year translating documents

Councils spend £50m a year translating documents



It is a well-intended initiative which is meant to offer immigrants a helping hand. Yet now an investigation has found that many of the expensively-produced foreign-language leaflets have never been read.

Documents which have failed to attract a single reader include a pamphlet for gipsies translated into Polish, and a lesbian, gay, bisexual and transgender directory translated into French.

No-one read the Haringey Women's Directory when it was translated into Albanian, Bengali, Kurdish, Somali or Urdu.

All were made available by Haringey council, in north London, on its website, which records the number of times each document is downloaded.

A spokesman for Haringey Council said: “Haringey has some 193 different languages spoken. We generally offer translations where required rather than translate routinely.

"Where translations are produced they will be made available on our website as an additional service.”

Read more > Telegraph
Continue reading
  6002 Hits

Blears launches new integration strategy

Blears launches new integration strategy


Hazel Blears, the communities secretary, has announced a £50m investment to help local authorities boost integration and the creation of specialist teams to tackle tensions in communities sparked by changing patterns of migration.

The money - up from £2m this year - is to be channelled over three years to groups which promote integration, rather than towards bodies which represent a single ethnic or religious identity. The change in approach is to be accompanied by guidance to local authorities that they should only spend money on translating documents into foreign languages where necessary, and put a much greater emphasis on teaching English.

Read more: Blears 
Continue reading
  3873 Hits